Olá! Desculpem mesmo pela demora, não está fácil :\
Episódio 04
Nome: Bruxa ao Mar
Data de Lançamento: ??/04/17 (Inglaterra)
Baixe aqui (Nem pense em baixar para postar em outro lugar sem minha permissão ou créditos, tive muito trabalho para fazer as legendas, tenha um pouco de respeito por mim, por favor .-. ; também me avise se ver por aí, obrigada :3)
O episódio foi gravado por: https://zakstormuniverse.tumblr.com/
E obrigada a Luci pela edição!
Opção 1:
Opção 2:
Notas/Observações
Enteroctopus: Lula Gigante
Não sei o que seria aquele proto-????. Chutei protouppertazor ( proto-über-taser), mas não sei nada de armas sci-fi, então só escrevi o que ouvi mesmo, pesquisei e não achei nada também.
"Krabby", que ele fala nesse caso, pode tanto ser "estranhas" quanto "caranguejudas" (rouba tudo, tipo isso), duplo sentido XD
Wi-five: o famoso "toca aqui", mas sem tocar, quando você e a outra pessoa estão longe um do outro, e meio que "tocam" as mãos pelo ar mesmo.
Newcelar: "newce", colar na língua do Caramba (já esqueci o nome XP) + "colar" = newcelar ;) (ficou meio "meh", mas é o que tem para hoje :3
PERA GENTE!!!
VIRAM O CALABRASS NO LIVRO?? Ele é um dos 9 espíritos????? A gente sabe que na verdade ele é um pirata e foi preso na espada.... Há mais a ser descoberto do que imaginamos...
Ou a figura dele estava ali só por causa dos Olhos. Bem, eu quero com certeza ver os outros ancestrais!
Até! Próximo: A Voz do Caos
Episódios/Zak Storm || 04 - Bruxa ao Mar *Legendado Pt-Br*
quarta-feira, 26 de abril de 2017
Posted by
Nina
Marcadores:
1° Temporada/Zak Storm
,
Assistir Zak Storm
,
Assistir Zak Storm Legendado
,
Bruxa ao Mar
,
Episódio 04/Zak Storm
,
Episódios
,
Episódios/Zak Storm
,
Legendado/Zak Storm
,
Legendas
,
Zag HeroeZ
,
Zak Storm
às
23:49
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Não é Protouppertazor... eu tô assistindo agora no Discovery Kids! E é Super Arma! 😉
ResponderExcluirE todos nós queremos o episódio 8,10,11,12,13... E ouvi dizer que tem os episódios 14 e 15 em inglês! Por favor, coloque logo, estou gostando muito do trabalho de vocês!😉
A tradução ^.^
ExcluirNo inglês o Caramba usou algum termo "científico" que não consegui identificar, devem ter adaptado.
Eu eu também quero >.<
É bem isso o que você falou, só tenho mais esses 2, e traduzi 11 minutos do 14. Não é fácil...
Eu ia terminar, o problema é que vou viajar, isso acabou complicando tudo. Desculpa mesmo.
Que bom, obrigada ^.^
cara...tô curtindo muito com meu filho de três anos...sou marceneiro e vou fazer uma réplica do calabrazz pra ele....XD
ResponderExcluirAwn, amei! Vocês têm bom gosto, e seu filho, muita sorte =]
Excluir